|
Profil de l'utilisateur Bernadette.H112
|
|
| Total des Messages Envoyés |
14 [0,00% de tous les messages / 0,10 messages par jour] |
| Date d'Adhésion |
mardi 8 juillet 2008 |
| Dernière Visite |
jeudi 10 juillet 2008 22:14 |
|
|
|
|
|
| |
| Site perso :
|
| |
| Profession :
|
| |
| Rang :
Member
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
Les 10 dernières discussions auxquelles il a participé
|
Bonjour Patrick, Bonjour Jeanne aussi,
C'est exactement ça.
Dans le cas que vous notez "1°" c'est là que ça coince et que je ne trouve pas le mot qui a dû exister in illo tempore. Si jamais un jour vous le voyiez, je serais vraiment, vraiment ravie (et le mot est faible) de le connaître.
Et effectivement les mots belles-soeurs, beaux-frères étaient réservés aux membres de la famille du conjoint (cfr votre "2°" .
Cette nuance, quand elle est assimilée, pas facile vu qu'aujourd'hui on mélange tout, permet de mieux comprendre certains vieux actes notariés. Mais comme toujours, ça a l'air simple, quand on a le mode d'emploi
Merci pour vos réponses et le temps passé à y réfléchir
Bernadette
|
Bonsoir,
En flamand, KAMER signifie chambre et MAN signifie homme. Aujourd'hui ce mot ne s'utilise plus. L'orthographe peut avoir varié au cours des siècles selon le lieu et les habitudes locales. Le doublement de consonnes étant plutôt le fait de l'allemand. Le patronyme CAM(M)ERMAN existe aussi.
COGNIAT hypothèse: pourrait venir du latin cognoscere = connaître, donc ici, quelqu'un qui sait, qui connaît, donc un patronyme un peu ironique pour désigner un "je sais tout"? Cordialement, Bernadette
|
Chère Marie-France, Comme répondu à Patrick, voici:
Vandermouten vient du flamand. Van: préposition der: article (ancienne orthographe) mouten: (verbe ou) pluriel du substantif " het mout" = le maltage. Mouten voulant dire malter, mais comme il y a un article, j'opte pour le pluriel du mot, ce qui ne change rien au sens du nom. C'est un terme de brasserie, concernant la transformation de l'orge en malt. Ancêtres grossistes en bière? fournisseurs aux brasseurs, sans doute.
Et GILOT, hypocoristique de Gilles qui existe aussi sous d'autres formes telles que Gielen, Gilotay, Gil(l)is. St-Gilles étant très populaire depuis le moyen-âge, ce prénom s'est répandu partout.
Cordialement, Bernadette
|
Bonjour encore, Vandermouten vient du flamand. Van: préposition der: article (ancienne orthographe) mouten: (verbe ou) pluriel du substantif " het mout" = le maltage. Mouten voulant dire malter, mais comme il y a un article, j'opte pour le pluriel du mot, ce qui ne change rien au sens du nom. C'est un terme de brasserie, concernant la transformation de l'orge en malt. Ancêtres grossistes en bière? fournisseurs aux brasseurs, sans doute. Cordialement, Bernadette
|
Bonjour, Un belgicisme utilise "goulot" à la place de "goulet". Les Bruxellois disent de ce retrécissement de chaussée: le goulot de l'avenue Louise (près de la place du même nom). Cordialement Bernadette
|
Bonjour Coco,
Dans mon arbre j'ai un joseph ROUSSEL né à Roubaix le 19 janvier 1702, époux de Marie Madeleine Rose FLEUR, échevin de 1749 à 1756. Je n'ai pas fait personnellement cette recherche, mais un ancêtre de mon mari, dont les archives sont déposées à Malines (Mechelen)en Belgique. Il s'appelait Octave le MAIRE et en descendait par une branche établie à Tournai (province de Hainaut). Je n'ai pas la descendance Roussel. Si ça peut vous donner une piste...
|
Bonjour, Quand un patronyme est basé sur un prénom, c'est la galère. En effet, il peut venir de n'importe où, de tous les villages qui baptisaient leurs enfants de ce prénom. Pierre étant très courant, il a donné des diminutifs variés (Perreau, Perot, Pierrot, Pierkin, Pierson,...)en fonction des habitudes locales. Il faut donc remonter systématiquement par les actes, même notariés si les autres (état-civil et paroissiaux) ne suffisent pas. Il faut aussi se rappeler que l'orthographe des noms de famille n'a pas toujours existé. Les greffiers et autres scribes ont souvent transcrit phonétiquement les déclarations qu'on leur dictait. Bon courage, je sais ce que c'est Dans quelle région avez-vous le plus ancien PERREAU, et quelle est la date de l'acte? Cordialement, Bernadette
|
Bonjour,
Il existe en Belgique, en province de Namur, une petite ville qui s'appelle LEUZE. C'est à 12 km de Namur. Une famille a porté le nom "de Leuze", famille dont un chanoine a fait des travaux d'histoire. Je crois qu'il y a encore des de LEUZE et DELEUZE dans le pays, car j'en ai connu un à Bruxelles dans les années 70. Rien n'empêche qu'un ancêtre soit parti pour le sud de la France... Cordialement, Bernadette
|
Bonsoir, En complément de la réponse faite à Maryse, j'ai encore quelques informations extraites du registre paroissial de Lomprez. Le 3 avril 1866, naissance et baptême de Régine HUBERT (folio 471) filleule de Evrard Joseph HUBERT et d'Irma STRAUCH, oncle et tante de la baptisée. Le 18 janvier 1869, naissance et baptême de Jules HUBERT (folio 526) filleul de Jules HUBERT, oncle et de Henriette FRÉROTTE, grand-mère du baptisé. Le 15 octobre 1872, naissance à Lomprez, et le 19 baptême (folio 590)de Julie Marie HUBERT, filleule de Auguste FROGNEUX de Lomprez et de Elisabeth VERNIMONT (sic)de Neuvillers en Ardenne. Pour cette dernière l'orthographe de la maman est "Strauche". Cordialement Bernadette
|
Bonjour, Découvrant le site, je vois que vous cherchez des infos dans la paroisse où je fouille depuis longtemps. En registre PAROISSIAL , donc, à Lomprez, le 2 juillet 1865 - pas de folio numéroté - se sont mariés Auguste HUBERT, fils de Joseph et de Catherine WERNIMONT, âgé de 29 ans, baptisé à Neuvillers en Ardenne et Marie Henriette STRAUCH, fille de Antoine et de Henriette FREROTTE, âgée de 19 ans, paroissienne (de Lomprez), devant les témoins Jean-Baptiste DEMARS et Auguste LECONTE, de Lomprez.
Dans l'acte paroissial pour le décès d'Auguste, à Lomprez - folio 490 - le 2 janvier 1874, il est dit âgé d'environ 37 ans, époux de Marie STRAUCH. L'acte est en latin signé C. Dricot. Ce registre était à la cure de Lomprez, couvrant les années 1837 à 1903.
L'acte du mariage à l'église de Lomprez dit la mariée âgée de 19 ans en 1865. Les approximations existent, bien sûr, mais je n'ai pas d'acte de baptême pour elle à Lomprez, ni en 1835, ni en 1846, ni entre ces 2 dates. Plusieurs filles seraient-elles nées de ce ménage STRAUCH-FRÉROTTE? où a-t-elle été baptisée?
Un article de Monsieur Francis Collet concernant Ferdinand STRAUCH a paru en 1993 dans "Aux sources de Lomprez" (p.91 à 104). A la page 91, on peut lire " Quand Jean-Baptiste Gardeur, l'instituteur de Lomprez, se présente à la maison commune, ce 5 octobre 1829 à 8h du matin, pour être le témoin à l'acte de naissance de Maximilien-Charles-Ferdinand STRAUCH, peut-il s'imaginer que ce bébé sera, 60 ans plus tard, officier général ? ... correspondant permanent du fils naturel d'une servante galloise, Sir Henry Morton STANLEY ?... Et quand Antoine STRAUCH, un bien jeune "maréchaussé retiré" de 33 ans, venu d'Echternach pour épouser Josèphe-Henriette FRÉROTTE, fille du garde-champêtre et forestier de Lomprez, "présente" son enfant, peut-il concevoir que ce fils signera à la Conférence de Berlin, en tant que président de l'Association Internationale du Congo, l'Acte Général créant l'Etat Indépendant du Congo ?
Cordialement Bernadette
|
|
|